首页 > 你问我答 >

杜甫赠花卿原诗注释翻译赏析

2025-10-03 21:39:23

问题描述:

杜甫赠花卿原诗注释翻译赏析,急!求解答,求别忽视我的问题!

最佳答案

推荐答案

2025-10-03 21:39:23

杜甫赠花卿原诗注释翻译赏析】《赠花卿》是唐代诗人杜甫创作的一首七言绝句,全诗虽短,但语言精炼、意境深远。此诗写于杜甫寓居成都期间,当时他与一位名叫“花卿”的乐师有所交往。诗中既有对花卿音乐才华的赞美,也隐含了对其身份和行为的某种暗示。

一、原文

> 锦城丝管日纷纷,

> 半入江风半入云。

> 此曲只应天上有,

> 人间能得几回闻?

二、注释

词语 注释
锦城 成都的别称,因锦江而得名,后世常用以代指成都。
丝管 泛指乐器,丝指弦乐器,管指管乐器。
日纷纷 每天不断,形容音乐频繁演奏。
半入江风半入云 形容音乐悠扬,随风飘散,直上云霄。
此曲 指花卿所奏之曲。
只应天上有 只应属于天上,极言其美妙非凡。
人间能得几回闻 在人间能听到几次呢?表达珍惜之意。

三、翻译

成都有无数的丝竹乐器每天不停地演奏,

一半随着江风飘散,一半升入云霄。

这样的曲子只该在天上才有,

人间能听到几次呢?

四、赏析

《赠花卿》看似是一首赞美音乐的诗,实则暗含深意。杜甫借赞美花卿的音乐技艺,表达了对美好事物的欣赏与珍惜。诗中“此曲只应天上有”一句,既是对音乐艺术的极高评价,也隐含了对现实世界中难得一见的高雅艺术的感慨。

此外,“人间能得几回闻”一句,流露出诗人对世间美好事物短暂易逝的无奈与惋惜。整首诗语言优美,情感真挚,体现了杜甫诗歌中常见的“沉郁顿挫”风格。

五、总结表格

项目 内容
诗题 赠花卿
作者 杜甫
体裁 七言绝句
创作背景 杜甫寓居成都时,与乐师花卿有交情
主旨 赞美花卿的音乐才华,表达对美好事物的珍惜
艺术特色 语言简练,意境深远,情感真挚
名句 “此曲只应天上有,人间能得几回闻?”
思想内涵 对艺术美的追求,对现实的感慨

通过这首诗,我们不仅看到了杜甫对音乐艺术的热爱,也感受到他对人生、对世界的深刻思考。《赠花卿》虽篇幅短小,却蕴含丰富,堪称杜甫诗歌中的经典之作。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。