首页 > 你问我答 >

君子于役原文及翻译

2025-10-08 17:34:19

问题描述:

君子于役原文及翻译,急!求大佬现身,救救孩子!

最佳答案

推荐答案

2025-10-08 17:34:19

君子于役原文及翻译】《君子于役》是《诗经·王风》中的一篇抒情诗,表达了妻子对远行丈夫的思念之情。全诗语言质朴,情感真挚,具有浓厚的生活气息和情感深度。

一、

《君子于役》通过描绘傍晚时分的景象,引出女子对远行丈夫的牵挂与担忧。诗中没有直接表达思念,而是通过自然景物的变化和日常生活中的细节,传达出一种深沉而含蓄的情感。这种“以景写情”的手法,使诗歌更具感染力。

该诗共四章,每章四句,结构紧凑,用词简练,体现了《诗经》中“赋、比、兴”相结合的艺术特色。

二、原文及翻译对照表

原文 翻译
君子于役,不知其期。 君子出征远行,不知道归期有多长。
曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。 他什么时候才能回来呢?鸡儿已经回窝,太阳西下,牛羊也已归来。
君子于役,如之何勿思! 君子出征远行,怎么能不让人思念!
君子于役,不知其期。 君子出征远行,不知道归期有多长。
曷至哉?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括。 他什么时候才能回来呢?鸡儿回到木架上,太阳西下,牛羊也已归圈。
君子于役,如之何勿思! 君子出征远行,怎么能不让人思念!
君子于役,不知其期。 君子出征远行,不知道归期有多长。
曷至哉?鸡栖于埘,日之夕矣,羊牛下来。 他什么时候才能回来呢?鸡儿已经回窝,太阳西下,牛羊也已归来。
君子于役,如之何勿思! 君子出征远行,怎么能不让人思念!

三、赏析要点

1. 情感含蓄:全诗没有直白地表达思念,而是通过描写日常生活的场景,让读者感受到深切的牵挂。

2. 意象丰富:鸡、牛、羊等动物以及夕阳、黄昏等自然景象,构成了一个宁静而略带忧伤的画面。

3. 重复结构:诗中反复出现“君子于役,不知其期”和“曷至哉”,增强了节奏感和情感的递进。

4. 生活气息浓:诗中描写的都是农村生活中常见的场景,贴近现实生活,容易引起共鸣。

四、结语

《君子于役》虽然篇幅短小,但情感真挚、意境深远,是中国古代诗歌中极具代表性的作品之一。它不仅展现了古人对亲情的重视,也反映了当时社会的风貌和人们的生活状态。通过这首诗,我们可以更深刻地理解古代人对家庭、爱情和责任的态度。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。