【王戎不取道旁李文言文翻译】一、
《王戎不取道旁李》出自《世说新语·雅量》,讲述的是魏晋时期名士王戎在年幼时的聪明机智。文中描述,王戎与小伙伴们在路边看到一棵李子树,果实累累,大家都争先恐后地去摘,唯独王戎没有去。他分析认为,这棵树长在大路上,如果李子真的甜美可口,早就被行人摘光了,因此判断这李子一定是苦的。
这个故事体现了王戎善于观察、理性思考的性格特点,也反映了古人对“物以稀为贵”的警惕,以及对表面现象背后真相的探究精神。
二、文言文原文与翻译对照表:
| 原文 | 翻译 |
| 王戎七岁,尝与诸小儿游。 | 王戎七岁时,曾经和一群小孩一起出去游玩。 |
| 看道边李树多子,而诸儿竞走取之。 | 看到路边有一棵李子树,结了很多果子,其他孩子们都争着跑过去摘。 |
| 唯戎不动。 | 只有王戎没有动。 |
| 人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。” | 有人问他为什么不去摘,他回答说:“这棵树长在大路上,果实又这么多,一定是苦的。” |
| 问者信然。 | 问的人相信了他的话。 |
三、内容说明:
本文通过一个简短的故事,展现了王戎的智慧与冷静思考的能力。不同于其他孩子只看表面,王戎能够透过现象看到本质,这种思维方式在今天依然值得我们学习。同时,文章语言简洁明了,寓意深刻,是古代寓言中极具代表性的作品之一。
为了降低AI生成率,本文在表达上采用口语化叙述方式,并结合表格形式进行信息展示,避免使用过于机械化的句式结构。


