【妥协英语怎么说】在日常交流或写作中,我们经常会遇到“妥协”这个词语。无论是商务谈判、人际关系还是国际交流,理解“妥协”的英文表达都非常重要。本文将总结“妥协”的常见英文翻译,并提供相关例句和用法说明。
一、
“妥协”在英语中有多种表达方式,具体使用哪种取决于语境。以下是几种常见的翻译及其适用场景:
1. Compromise:最常用的表达,表示双方让步以达成一致。
2. Give in:强调一方屈服于另一方的要求,通常带有被动意味。
3. Yield:多用于正式场合,表示让步或放弃主张。
4. Back down:常用于冲突或争执中,表示撤退或让步。
5. Make a concession:指做出让步,通常用于谈判或讨论中。
不同的表达方式在语气、正式程度和使用场合上有所差异,因此在实际使用时需根据具体情况选择合适的词汇。
二、表格展示
| 中文词 | 英文翻译 | 词性 | 用法说明 | 例句 |
| 妥协 | Compromise | 名词/动词 | 最常用,表示双方让步达成一致 | They reached a compromise on the issue. |
| 妥协 | Give in | 动词 | 强调一方屈服于对方 | He finally gave in to her demands. |
| 妥协 | Yield | 动词 | 正式场合,表示让步或放弃 | The government yielded to public pressure. |
| 妥协 | Back down | 动词 | 多用于冲突或争执中 | She had to back down from her original stance. |
| 妥协 | Make a concession | 动词短语 | 表示做出让步,常用于谈判 | We made a concession to reach an agreement. |
三、使用建议
- 在正式或书面语中,compromise 和 yield 是更合适的选择。
- 在口语或非正式场合,give in 和 back down 更为常见。
- 如果是谈判或协商过程中的让步,make a concession 是一个非常自然的表达。
通过掌握这些表达方式,可以更准确地传达“妥协”的含义,提升语言表达的灵活性和准确性。


