首页 > 生活百科 >

师旷论学文言文翻译及注释

2025-11-16 02:59:37

问题描述:

师旷论学文言文翻译及注释,有没有人理我啊?急死个人!

最佳答案

推荐答案

2025-11-16 02:59:37

师旷论学文言文翻译及注释】一、文章概述

《师旷论学》是一篇出自《说苑·建本》的文言短文,讲述了晋国乐师师旷劝谏晋平公珍惜学习机会的故事。文章通过师旷与晋平公的对话,表达了“学无先后,达者为师”的思想,强调了学习的重要性以及年龄不是学习的障碍。

二、原文与翻译

原文 翻译
晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮矣。” 晋平公问师旷说:“我年纪已经七十岁了,想学习,恐怕已经太晚了吧。”
师旷曰:“何不炳烛乎?” 师旷说:“为什么不点燃蜡烛呢?”
平公曰:“安有为人臣而戏其君乎?” 晋平公说:“哪里有作为臣子却戏弄君主的道理呢?”
师旷曰:“臣闻之:少而好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如炳烛之明。夫炳烛之明,孰与昧行乎?” 师旷说:“我听说:少年时好学,如同初升的太阳;壮年时好学,如同正午的阳光;老年时好学,如同点燃的蜡烛。点燃蜡烛的光明,怎么能和在黑暗中行走相比呢?”

三、注释解析

词语 注释
晋平公 春秋时期晋国国君
师旷 晋国著名乐师,盲人,以音乐闻名
炳烛 点燃蜡烛,比喻努力学习
昧行 在黑暗中行走,比喻没有知识、不明事理
发语词,相当于“那”或“这”

四、总结与启示

《师旷论学》通过师旷对晋平公的劝诫,传达了一个重要的道理:学习不分早晚,只要肯学,就永远不晚。师旷用“日出之阳”、“日中之光”、“炳烛之明”三种不同阶段的学习状态来比喻人生各个阶段学习的价值,强调了无论年龄大小,都应该保持求知的热情。

此外,文章也体现了古代士人对知识的尊重与追求,以及师道尊严的理念。师旷虽为乐师,却能以智慧和耐心引导国君,展现了教育的力量和人格的魅力。

五、表格总结

项目 内容
文章出处 《说苑·建本》
作者 不详(相传为刘向编撰)
主题 学习不分年龄,贵在坚持
人物 晋平公、师旷
核心观点 老而好学,胜于无学
表现手法 对话体、比喻修辞
启示 珍惜时间,终身学习

结语:

《师旷论学》虽篇幅短小,但寓意深远。它不仅是一则寓言故事,更是一种人生哲理的体现。无论身处何境,只要心中有志,脚下有路,学习便不会迟到。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。