【松下问童子原文翻译】《松下问童子》是唐代诗人贾岛创作的一首五言绝句,全诗语言简练,意境深远,通过一问一答的形式,表达了诗人对隐士生活的向往与敬仰之情。以下是对该诗的原文、翻译及。
一、原文与翻译
| 原文 | 翻译 |
| 松下问童子, | 我在松树下询问那位童子, |
| 言师采药去。 | 他说他的师父去采药了。 |
| 只在此山中, | 他只在这座山中, |
| 云深不知处。 | 但山中云雾缭绕,不知道具体在哪里。 |
二、
这首诗以简洁的语言描绘了一个寻访隐士的过程。诗人来到松树下,向一位童子打听他的师父是否在家。童子回答说,师父去采药了,而且就在附近山中,但由于山中云雾弥漫,无法确定具体位置。整首诗通过问答的方式,营造出一种幽静、神秘的氛围,体现了诗人对隐逸生活的向往和对自然景色的热爱。
诗中没有直接描写人物的表情或动作,而是通过对话传达情感,给人留下丰富的想象空间。这种“不写之写”的手法,正是中国古典诗歌的精髓所在。
三、艺术特色
1. 语言简练:全诗仅20字,却完整地表达了一个完整的场景和情感。
2. 结构紧凑:四句诗层层递进,由问到答,最后以“云深不知处”收尾,余韵悠长。
3. 意境深远:通过“松下”、“采药”、“云深”等意象,营造出一种远离尘嚣、超然物外的意境。
四、结语
《松下问童子》虽短,却蕴含丰富的情感与哲理,是贾岛诗歌中的代表作之一。它不仅展现了诗人高超的艺术造诣,也反映了古人对自然与隐逸生活的追求。阅读此诗,仿佛置身于山水之间,感受到一种宁静而深远的心灵体验。


