首页 > 生活经验 >

杜甫月夜香雾云鬟湿清辉玉臂寒全诗翻译

2025-10-03 21:38:42

问题描述:

杜甫月夜香雾云鬟湿清辉玉臂寒全诗翻译,跪求大佬救命,卡在这里动不了了!

最佳答案

推荐答案

2025-10-03 21:38:42

杜甫月夜香雾云鬟湿清辉玉臂寒全诗翻译】一、

唐代诗人杜甫的《月夜》是一首抒情诗,写于安史之乱期间,表达了诗人对妻子深切的思念之情。诗中通过描绘夜晚的静谧与自然景象,映衬出诗人内心的孤寂和对亲人的牵挂。

其中“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒”是全诗中最经典的两句,形象地描绘了妻子在月光下的姿态,既有诗意,又富有画面感。这两句诗不仅展现了杜甫细腻的情感表达,也体现了他高超的艺术造诣。

以下是对整首诗的翻译与解析,帮助读者更好地理解其内涵。

二、诗歌原文与翻译对照表

原文 翻译
今夜鄜州月,闺中只独看。 今夜鄜州的月亮,只有我一个人在闺房中独自凝望。
遥怜小儿女,未解忆长安。 远远地想念我的孩子们,他们还不懂得思念长安的亲人。
香雾云鬟湿,清辉玉臂寒。 沾满香气的发髻被露水打湿,月光照着洁白的手臂,感到一丝寒意。
何时倚虚幌,双照泪痕干? 什么时候才能一起倚靠在空荡的窗前,让月光照着彼此的泪痕,使之干涸?

三、诗歌解析

这首诗虽然篇幅不长,但情感真挚,意境深远。杜甫以“月夜”为背景,通过描写妻子在月光下的形象,寄托自己对家人的思念与担忧。诗中“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒”一句,既写出妻子的美丽与柔弱,也暗示了她因思念而久立不动,显得孤独凄凉。

此外,“双照泪痕干”一句,表达了诗人希望未来能够与家人团聚的愿望,流露出深深的无奈与期盼。

四、结语

杜甫的《月夜》不仅是对家庭亲情的深情抒发,也是他在战乱年代中对和平生活的渴望。通过“香雾云鬟湿,清辉玉臂寒”的细腻描写,我们得以感受到诗人内心深处那份深沉而温柔的情感。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。