【贺知章回乡偶书原文及翻译】《回乡偶书》是唐代诗人贺知章所作的一首脍炙人口的诗,表达了诗人久别家乡后重返故土时的复杂情感。这首诗语言朴实,感情真挚,是古诗中极具代表性的作品之一。
一、
《回乡偶书》共两首,其中最为人熟知的是第一首。全诗通过描绘诗人回到故乡后的所见所感,表现了时光流逝、物是人非的感慨。诗中既有对童年回忆的怀念,也有对现实变化的无奈,情感细腻而深刻。
二、原文与翻译对照表
诗句 | 原文 | 翻译 |
第一句 | 少小离家老大回 | 我年少时离开家乡,直到年老才回来 |
第二句 | 乡音无改鬓毛衰 | 乡音没有改变,但头发已经白了 |
第三句 | 儿童相见不相识 | 小孩们看到我都不认识我 |
第四句 | 笑问客从何处来 | 笑着问我从哪里来 |
三、诗歌赏析
这首诗虽短,却蕴含丰富的情感层次。前两句写自己多年漂泊归来,虽然口音未变,但已年迈;后两句则通过“儿童相见不相识”的场景,突出了时间带来的变化和人生的沧桑感。整首诗语言朴素,却感人至深,体现了贺知章对故乡的深情与对人生变迁的感慨。
四、创作背景简述
贺知章晚年辞官归乡,回到阔别多年的故乡,面对熟悉的山水与陌生的人群,内心充满复杂情绪。他以诗抒怀,写下《回乡偶书》,成为后世传诵的经典之作。
五、结语
《回乡偶书》不仅是一首思乡诗,更是一首关于时间、记忆与人生感悟的作品。它提醒我们珍惜当下,也让我们在阅读中感受到一种淡淡的哀愁与深深的温情。