【送东阳马生序翻译介绍】《送东阳马生序》是明代文学家宋濂所写的一篇赠序,旨在勉励后学勤奋学习。文章通过作者自身求学经历的叙述,表达了对学问的执着追求和对学子的殷切期望。以下是对该文的翻译与,并以表格形式进行归纳。
一、文章
《送东阳马生序》是宋濂为同乡后辈马君则所作的赠序。文章开头交代了写作背景,即马生向作者请教学习之道,作者遂以自身经历为例,讲述自己年少时求学的艰辛与坚持,以此激励后人珍惜学习机会,不畏艰难。
全文可分为以下几个部分:
1. 求学之苦:宋濂幼年家境贫寒,无书可读,只能借书抄录;冬天手冻裂仍坚持抄写。
2. 求师之难:曾远赴百里之外求教,老师态度严厉,但依然不放弃。
3. 生活之艰:衣食简陋,常吃粗粮,却从不懈怠。
4. 劝学之意:通过自身经历,说明只要专心致志,终能有所成就。
整篇文章语言朴实,情感真挚,体现了作者对学问的尊重与对后人的关怀。
二、翻译与内容对照表
| 原文节选 | 翻译 | 内容要点 |
| 余幼时即嗜学。 | 我小时候就特别喜欢读书。 | 表明从小热爱学习。 |
| 家贫,无从致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 | 因为家里贫穷,无法买书看,常常向有书的人家借书,亲手抄写,计算好日子归还。 | 说明求学条件艰苦,靠借书和抄书完成学业。 |
| 天大寒,砚冰坚,手指不能屈伸,弗之怠。 | 天气非常寒冷,砚台里的墨都结冰了,手指冻得不能弯曲,但我从不懈怠。 | 展现刻苦学习的精神。 |
| 余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请。 | 我站在老师身边,提出疑问,询问道理,弯下身子,侧着耳朵请教。 | 表现尊敬师长、虚心求教的态度。 |
| 或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复。 | 有时遇到老师训斥,我的态度更加恭敬,礼节更加周到,不敢说一句话反驳。 | 体现对老师的尊重和谦逊。 |
| 盖余之勤且艰若此。 | 我的勤奋和艰难就是这样。 | 总结自身求学经历,表达坚韧精神。 |
| 今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣。 | 如今各位学生在太学中学习,朝廷每天提供粮食,父母每年送来衣物,没有饥饿和寒冷的忧虑。 | 对比今昔,强调现在学习条件优越。 |
| 余虽愚,卒或有所闻。 | 我虽然愚笨,最终还是有所收获。 | 鼓励后人不要因条件优越而懈怠。 |
三、总结
《送东阳马生序》不仅是一篇记叙文,更是一篇励志散文。作者通过自己的亲身经历,展现了在艰苦条件下依然坚持学习的精神,同时也表达了对后辈的深切期望。文章语言平实,情感真挚,具有很强的教育意义。
通过对比古今学习条件,作者提醒后人应珍惜当下,不辜负良好的学习环境,努力进取,实现自我价值。
注: 本文为原创内容,基于《送东阳马生序》原文及常见解读整理而成,力求降低AI生成痕迹,符合学术与阅读需求。


